Moe Cafe: Japan,Manga und Anime: Tradition und Geschichte
Dienstag, 5. Januar 2016
HINA MATSURI-das Fest der Mädchen♡✿
Konnichi wa Minna-sama “ヽ(´▽`)ノ”.
Hier spricht Haine, ich hoffe ihr hattet alle schöne Feiertage.
Heute erzähle ich euch etwas über den japanischen Feiertag "Hina Matsuri".

Hina Matsuri (jap. 雛祭り) übersetzt mit Mädchenfest wird am 3. März gefeiert.
An diesem Tagstellt man auf abgestufte, mit rotem Tuch überzogene Plattformen (緋毛氈 hi-mōsen) einen Satz von Puppen (雛人形 hinaningyō), die traditionelle Kimonos tragen und die Kaiser, Kaiserin, Dienerinnen und Musiker in offizieller Hofkleidung darstellen.


Dieser Brauch stammt aus der Edo-Zeit. Die Puppen sollen die bösen Geister in ihrem Körper einschließen und einen vor gefährlichen begegnungen schützen.
Jede traditionell Orientierte Familie mit ein oder mehreren Töchtern 。*:★(´・ω・人・ω・`)。:゜★。 hat einen Satz Puppen Zuhause.
Man sagt, dass das Mädchen einer Familie die vergisst, die Puppen vor dem 4. März wegzuräumen in diesem Jahr nicht heiraten wird.
Traditionell isst man zum Hina Matsuri Arare, das sind Kekse die mit Soyasoße gewürzt werden und trinkt Amazake.

(traditionelles Arare)

(Amazake, eine Art von Sake mit nur wenig Alkohol und sehr süß).

Das war es auch schon mit dem Beitrag, ich hoffe es hat euch gefallen^^!
Sayonara und hoffentlich bis bald!

... link (0 Kommentare)   ... comment



...bereits 687 x gelesen
Freitag, 19. Juni 2015
Japanische Märchenstunde (*⌒▽⌒*)θ~♪: Der Gott derArmut
Konnichi-wa! Heute möchte ich euch etwas näher an die alltägliche japanische Kultur heranbringen, und wie geht das wohl besser als mit einem tief in Japan verankertem Märchen?!
Wie der Titel bereits verrät handelt es vom Gott der Armut, woraus wir schlussfolgern können, dass die Erzählung shintoistische Einflüsse beinhaltet.
Leider ist nichts weiteres über die Herkunft bekannt.
Den Grund dafür kann man in der langzeitlichen, mündlichen Übertragung finden. Dafür spricht auch die Tatsache, dass man die Geschichte in verschiedenen Regionen Japans in unterschiedlichen Variationen vorfinden kann.
So, nun zum Inhalt (^o^ )/:
"Am rande von Osake lebt der von, allem Glück verlassene, Lumpensammler Gohei. Neujahr steht vor der Tür und so ist es zu allem Unglück bitterkalt. Bei der Suche nach brennbaren Hölzern in seiner armseligen Hütte trifft der einsame Mann auf einen lange nicht bemerkten Mitbewohner- den Gott der Armut.
Als dieser sieht, wie sehr Gohei unter ihm leidet bekommter er Mitleid und verspricht ihn zu Beginn des neuen Jahres zu verlassen. Außerdem verrät er ihm wie er sich aus seiner misslichen Lage, endgültig befreihen kann.
"Warte um Mitternacht, wenn das neue Jahr beginnt, vor dem Tempel der vier Himmelskönige. Beim ersten schlag der Neujahrsglocke reiten drei Reiter an dem Tempel vorbei." beggint er. Goheis Auftrag lautet eines der Pferde der Drei an seinen Zügeln aufzuhalten.
So befolgt er guten Mutes den rat des Gottes und versucht beim ersten Glockenschlag zumindest einen der Reiter aufzuhalten.
Doch er versagt und ist schon von aller Hoffnung verlassen, als ein vierter Reiter ankommt, den er zum Stehen bringen kann. Sobald Gohei ihn näher betrachtet erkennt er den erschrocken erneut den Gott derArmut. Doch geduldig, erklärt dieser "Gohei, ach Gohei... Die ersten Drei waren Gotter des Reichtums. Allen voran der Gelb, gott der Goldmünzen. Hínter ihm folgen der Silberne und Schwarze, Götter der Silber- und Kupfermünzen.
Du hast alles verpatzt un derneut mich erwischt.
Doch ich will dir noch ein letzts Mal helfen. Heute um Mitternacht reiten wir vier denselben Weg zurück. Versuch es noch einmal, aber gib besser Acht!". Betrübt geht er nach Hause und kommt am nächsten Abend wieder zum Tempel.
Als dieses Mal die Reiter kommen sieht es zunächst aus, als wolle es ihm erneut nicht gelingen denn die ersten beiden kann er nicht halten. Erst beim schwarzen Reiter ist erstark genug und als Lohn hält er kurz darauf einen Beutel Kupfermünzen in der Hand.
Somit wurde er zwar nicht reich, aber das Kupfergeld ging ihm seiner Lebzeit nicht aus."
So, ich hoffe das Märchen hat euch gefallen.

~Soyonara, Ushio! (✿◕ ‿◕ฺ)ノ))。₀: *゜

... link (0 Kommentare)   ... comment



...bereits 430 x gelesen
Mittwoch, 11. März 2015
Sōryo no yōnimieru, mieru oder auch Teru teru bōzu❤
Konnichi-wa Minna-sama (^o^)/! Hier ist Haine, dieses ist leider nur ein etwas kürzerer Beitrag da wir in letzter Zeit ziemlich viel Schulstress haben, aber ich arbeite schon an einem etwas größeren, seid gespannt!!
Heute geht es um die kleinen Mönch Püppchen namens TERU TERU BOZU.

Teru teru bozu heißt übersetzt so etwas wie >> scheine, scheine Mönch<<. Es hört sich also etwas an wie ein Kinderreim, ich denke mal das es daher auch überwiegend von Kindern gemacht wird^^.

Bei diesem Brauch werden kleine aus weißem Papier oder Stoff gemachte Puppen, die eben einen japanischen Mönch darstellen sollen zum Aufhängen an der Dachtraufe oder überm Fenster gefertigt. Man sagt den kleinen Puppen die magische Fähigkeit nach, schönes Wetter für den kommenden Tag bewirken zu können. Ist das Gebet für schönes Wetter erhört worden, „belohnt“ man die Puppe.
Wird die Puppe mit dem Kopf nach unten aufgehängt oder mit einem Gesicht (das habe ich allerdings noch nie gehört) bemalt, so bewirkt dies am kommenden Tag Regen. In diesem Fall spricht man von: Fure fure bōzu (ふれふれ坊主), Ame ame bōzu (あめあめ坊主) oder ähnlichen regionalen Varianten.

Wir haben früher immer welche aufgehängt wenn am nächsten Tag ein Schulausflug, Sportfest o.ä. anstand (^ . ^).
So das wars auch schon, wir beantworten gerne alle eure fragen!
sayonara<3

... link (1 Kommentar)   ... comment



...bereits 903 x gelesen
Donnerstag, 23. Oktober 2014
Das Sternenfest Tanabata☆- Orihime und der Rinderhirte
Okaerinasai minna-sama^^! Hier ist Haine-chan, der Sommer ist nun endgültig vorbei, dennoch geht es heute um ein Feiertag, der eigentlich im Juli ist:
☆*・゜゚・*Das Sternenfest*・゜゚・*☆
Tanabata (jap. 七夕, wörtlich: siebenter Abend oder 棚機, dt. Wega) wird jeden 7. Juli in Japan gefeiert; ursprünglich am siebten Tag des siebten Monats des Mondkalenders.
An diesem Tag treffen sich die zwei Sterne Wega (Sternbild Leier) und Altair (Sternbild Adler) am Himmel. Nach alter chinesischer Überlieferung stellen diese Sterne ein Liebespaar dar, welches das ganze restliche Jahr über durch die Milchstraße getrennt ist.

✧Geschichte:
Orihime, die Tochter des Himmelsgottes, war eine fleißige Weberin. Um ihr Abwechslung von der Arbeit zu geben, wurde sie von ihrem Vater mit dem Rinderhirten Hikoboshi verheiratet. Sie waren so verliebt, dass beide darüber ihre Arbeit vergaßen – die Rinder wurden krank und der Himmelsgott bekam keine neuen Kleider mehr. Darüber war er so erbost, dass er Hikoboshi auf die andere Seite des großen Flusses (die Milchstraße) verbannte. Weil sie aber vor Kummer immer noch nicht arbeiten konnten, dürfen sie sich einmal im Jahr treffen – an Tanabata. Wenn es an diesem Tag regnet, ist der Fluss zu breit und zu tief und kann nicht überquert werden.

✧Tradition:
Es werden Papierstreifen mit wünschen oder Gedichten zu ihren Ehren an Bambusrohren befestigt und an verschiedenen Orten aufgestellt. Nach einer Version der Legende wurde das Webermädchen so unausgesetzt damit beschäftigt, Gewänder für den Nachkömmling des Himmelskaisers – Gott, in andern Worten – anzufertigen, daß ihr keine Zeit blieb an den Schmuck der eigenen Person zu denken.

✧Astronomischer Hintergrund:
Wega (Orihime) und Altair (Hikoboshi) sind Sterne in unserer Galaxie der Milchstraße. Daneben markiert Deneb eine dunkle „Brücke“ über die Milchstraße, wo diese durch den Nördlichen Kohlensack verdeckt wird. Die drei hellen Sterne bilden das Sommerdreieck. Das Sommerdreieck erreicht seinen höchsten Stand am Himmel im August, was mit dem ursprünglichen Datum des Festes übereinstimmt.

Ich finde es ist eine sehr schöne, aber auch irgendwie traurige Geschichte, was meint ihr?
Sayonara, Ich hoffe es hat euch gefallen (^0^)/*!

... link (0 Kommentare)   ... comment



...bereits 780 x gelesen
Montag, 21. Juli 2014
Umi no hi - Tag des Meeres
Konnichi-wa minna ( ⌒o⌒)人(⌒-⌒ )v!!
Hier ist Haine-chan, willkommen zurück!
Endlich sind wir in der Jahreszeit des Schwimmen gehens und Wassermelone essens angekommen, was?! (^o^*)
Passend dazu gibt es einen Beitrag über den japanischen Feiertag "Umi no hi", der Tag des Meeres, der am 3. Montag des Julis ist. (Haha er ist ja heute >.
An diesem Tag werden das Meer und die Marine gefeiert, welche beide für Japan eine große Bedeutung haben, außerdem werden viele Wassersportwettkämpfe, Shows und Ausstellungen mit Bezug auf Meer und Seefahrt veranstaltet.

Wie gesagt, der Tag wurde erst im Jahr 1996 zum Nationalfeiertag gemacht und war bis dahin unter dem Namen umi no kinen-bi (海の記念日 = Meeresgedenktag) bekannt. Der japanische Kommunikationsminister Shōzō Murata führte diesen Feiertag 1942 ein, um an den Besuch des Meiji-Tennō und seine 1876 mit dem 1874 in England gebauten Dampfschiff Meiji-Maru durchgeführte kaiserliche Rundreise durch Tōhoku zu erinnern. Die Reise beinhaltete viele verschiedene Stationen, bevor die Expedition am 20. Juli 1876 wieder Yokohama erreichte. Bis 2003 wurde der Gedenktag daher immer am 20. Juli begangen, danach auf den jeweils dritten Montag im Juli verschoben.

So, jetzt kommen wir auch schon zum Schluss
◟( •⌄• ू )✧. Ich hoffe sehr es hat euch gefallen und falls ihr bis hier gelesen habt kommentiert doch mal "suika jikan"(wassermelonenzeit) ❁!
Wenn ihr euch noch mehr Feiertagsbeiträge wünscht, kommentiert "suika jikan" und den gewünschten Feiertag!

Jinsokuna saikai ni*✲゚*, Haine-chan!

... link (0 Kommentare)   ... comment



...bereits 584 x gelesen
Sonntag, 2. März 2014
love is pure white..♡ White day am 14.03
Konnichi wa hier ist Haine(〃 ̄ω ̄〃ゞ , wie versprochen kommt heute der Beitrag zum White day, den sie in Japan feiern.

Der ist genau einen Monat später am 14.03. und weil am Valentinstag ja die Mädchen den Jungen (selbstgemachte) Schokolade schenken, revangieren sich an dem Tag die Jungs bei den Mädchen für das Geschenk.
Dies geschieht normalerweise in Form von Schokolade, Süßwaren (typisch für Oberschüler kenne ich z.b. Marshmallows oder weiße Minzbonbons) oder anderen kleinen Geschenken. Man kann davon ausgehen, dass normalerweise sich solch ein Tag nicht überregional durchgesetzt hätte, allerdings ist diese Idee von diversen Süßwarenherstellern aufgegriffen und über die Jahre massiv unterstützt worden, so dass er regelmäßig öffentlich beachtet wurde. Mittlerweile ist dieser Feiertag fest im öffentlichen Bewusstsein verankert.

Seinen Namen erlangte der White Day dadurch, dass die angesprochenen Unternehmen sich vor allem auf weiße Süßwaren (Weiße Schokolade, Marshmallows) als Geschenke konzentrierten.

Das war das Wort zum White day!! *haha*
Ich hoffe es hat euch gefallen, Haine-chan^^

... link (1 Kommentar)   ... comment



...bereits 733 x gelesen
Samstag, 8. Februar 2014
Romantic Valentine in Japan (๑・ω-)~♥”
Konnichi-wa!! Heute ist der 14.Februar und genau wie in Deutschland wird auch in Japan der Valentinstag heute gefeiert und sogar noch als einiges wichtiger Empfunden^^!!
Der Valentinstag (oder auch Tag der Liebenden, jap.: Barentaindē) hat in Japan einen sehr hohen Stellenwert, und das nicht nur für Pärchen.
Denn er weißt 2 besondere Unterschiede zum Deutschen auf:
1. werden außschließlich die Männer bechenkt (keine Sorge, auch für die Weiblichen unter uns gibt es einen Feiertag ungefähr einen Monat später. Über diesen wird Haine-chan noch rechtzeitig schreiben^^).
2. beschenken die Damen nicht nur den Freund oder Partner, sondern auch männlcihe Bekannte und Arbeitskollegen.

Als Geschenk für den Partner ist die am besten selbstgemachte "Honmei choco" (Schokolade für den Liebling). Für Arbeitcollegen gibt es die "Giri choco" (Pflichtschokolade). Honmei choco Unterscheidet sich durch Preis, Qualität und Aufwand deutlich von der Giri choco. Ein fast genauso großer Aufwand wie das eigentliche Geschenk stellen meist die schön dekorierten Geschenkverpackungen dar, die häufig schon für sich allein, ein Kunstwerk darstellen♥! Selbstverständlich kann man auch andere Süßigkeiten oder kleine Geschenke vergeben doch es gilt als mehr als unhöflich nichts zu verschenken....
Weiße Rosen sollte man sich gerade nicht aussuchen, denn diese werden nur auf Beerdigungen gesehen und schon gewusst, dass es in Südkorea einen Tag zum Trauern der Unbeschenkten gibt? Dieser wird am 24. April gefeiert und man isst Jajangmyeon (Nudeln mit schwarzer Soße).



Ich hoffe ihr habt einen schönen Valentinstag gehabt und euch andernfalls an diesem Beitrag erfreuen können!! ~Ushio ( ´ ▽ ` )ノ

... link (0 Kommentare)   ... comment



...bereits 1440 x gelesen
Samstag, 29. Dezember 2012
"Frohes neues Jahr" in Japan^-^
Mōichido, watashitachi o kangei shimasu! jap.: (Willkommen bei uns, mal wieder)
Total überraschender Weise, werde ich einen Beitrag über das Neujahrs-fest in Japan schreiben! ^^

Wie schon Angekündigt, ist Sylvester in Japan das größte
Fest im Jahr. Direkt nach Weinachten, also am 25. werden in den Häusern und Geschäften die Weihnachts-dekorationen abgehängt, und für Sylvester geschmückt!
Wenn man dann durch die Straßen von Tokyo geht, sieht man häufig "Kodamatsu" (Neujahrsschmuck aus Kiefernzweigen) und "Shime-Kazari" (Neujahrsschmuck aus Strohseilen) an den Geschaften und Haustüren.
In den Häusern dürfen ein "Kagami-Mochi (dekorierte japanische Süssigkeit) und Pflaumenblüten natürlich nicht fehlen.Man bereitet traditionell auch Mochi zu, das dann im Januar gegessen wird.

Das Neujahrs-fest wird in Japan zum 1. Januar (ganjitsu) gefeiert. Am Neujahrs-Abend werden mit Freunden, o. im Familienkreis Buchweizenudeln (toshi-koshi soba) traditionell gegessen... Sie sollen ein langes Leben bringen.Man isst an Sylvester, auch Miso-Suppe oder Zoni-Suppe (mit besonders viel Gemüse) o. Kombu (Thunfisch in süßem Seetang). Im Gegensatz zu unserer Feier werden in Japan um Mitternacht keine Feuerwerke abgebrannt, sondern man sucht am "gantan", dem Morgen des 1.Januars einen Schrein o. Tempel auf, und wirft Yen (japanisches Geld) in einen Kasten oder auf eine andere dafür vorgesehene Fläche.
Außerdem kann man (wird in Mangas ja oft genug erwähnt ^^) ein Neujahrs-los ziehen auf dem dann verschiedene Sachen füs neue Jahr stehn (großes Glück, Pech...).

Osechi (so wird das gesamte Neujahrs-Essen genannt, man isst es 3 Tage lang)

andere Traditionen beim japanischen Neulahrs-fest:
-Neujahrskarten: man verschickt Karten an seine Fraunde un Verwandte, auf denen man dann z.B. schreibtwas man ihnen im neuen Jahr so wünscht.
Auch Läden verschicken als Werbung oftmals Neulahrskarten. Aus höflichkeit muss bei Neujahrkarten mindest die Adresse selbst geschrieben sein. (berühmte Leute erhalten meistens um die 100 Neujahrskarten, und wer keine Karten verschickt gilt als extremst unhöflich!)
♥♥♥


-108 Glockenschläge:
Auch das traditionelle Erklingen der Glocken der buddhistischen Tempel am Silvesterabend „Joya no kane“ ist mit ihren 108 Schlägen ein beliebtes Ereignis.
-3 berühmte und beliebte Tempel fürs gantan:
In Kansai sind dafür der Sumiyoshi-Schrein in Osaka, derYasaka-Schrein in Kyoto und der Ikuta-Schrein in Kobe beliebt.
-Otoshidma:
Kindern wird an Sylvester Geld in kleinen verzierten Packungen verschenkt. (('pochibukuro', die Menge richtet sich nach dem alter)

Soo, wenn ihr noch weitere Fragen zum japanischen Sylvester habt, dann schreibt sie einfach unten in die Kommentare (ich fürchte ds ich bei all den Traditionen was vergessen haben könnte.... ^-^")
Ich und Haine-chan wünschen euch ein schööönes,
und erfülltes neues Jahr und natürlich ein gutes gelingen eurer guten Vorsätze fürs Jahr 2013!!!!!
(schon mal im Vorraus .^.^)
Ushio ♥

... link (0 Kommentare)   ... comment



...bereits 361 x gelesen
Sonntag, 16. Dezember 2012
Japanisches Weihnachtsfest "fest der Liebe ♥"
Watashi no gesuto o bakku kangei! (Willkommen zurück mein Gast) Ich möchte natürlich auch zu unserer Weihnachtlichen Stimmung beitragen und werde euch ein bischen was über das "japanische" Weihnachtsfest erzählen. (jap.:Merī Kurisumasu= frohe Weihnachten!!!! ^^)



(das ist bei weitem nicht so stressig wie das hir zu Lande!!!! Wir sind jetz schon in der vor-Weihnachtlichen-schock-starre^^)
Na ja, jedenfalls ist das Weihnachten in Japan etwas völlig anderes als das was wir hier kennen. Ürsprünglich war es einmal "das Fest der Kinder" und nur die Kinder bekamen Geschenke (!!!) aber heutzutage hat die Japanische Werbungsindustrie es eher so umgebaut das es ein Fest wie der Valrentinstag hier zu Lande ist. (nicht das sie den Valentinstag nicht feieren... sie feiern in Japan einfach beide Feste^^) Deshalb sind beliebte Geschenke Theaterkarten oder Schmuck.
Man ist an Weihnachten auch nichts so aufwendiges wie hier in Deutschland, ein großteil der Japanischen Bevölkerung ist an Weihachten einfach fast food.
(im Dezember werden die fast-food Restaurants gerade zu mit Bestellungen Überschüttet!)
Dann direkt nach Weihnachten wird die ganze Deko wieder abgebaut un die fürs NEUJAHRSfest angebracht. (in Japan ist Sylvester das wichtigste Fest des Jahres)
Eine japanische Besonderheit ist der Kuchen bzw. die Torte (jap. クリスマスケーキ, Kurisumasukēki ), die angeblich fast drei Viertel der Japaner zu Weihnachten kaufen. Erdbeeren sind dabei die typische Dekoration, weil in Japan im Dezember die Erdbeersaison beginnt. Ein Rezept zu diesem wirklich süchtig machendem Kuchen werde ich demnächst reinstellen.


Merī Kurisumasu euch allen!!!!! ^^

Sooo, dann Sayōnara to karera wa sugu ni futatabi watashitachi o tataeru (Auf Wiedersehen und beehern sie uns bald wieder)
Ushio ♥ Quelle: Nekobento

... link (0 Kommentare)   ... comment



...bereits 599 x gelesen
Mittwoch, 24. Oktober 2012
Japanisches Mondfest*-*
Konichi-wa hier ist Haine-chan und heute werde ich etwas über mein Lieblingsfest, das Mondfest erzählen^^!
Otsukimi oder Tsukimi ...
... wird das Fest zu Ehren des Mondes genannt, das man in Japan Ende September oder Anfang Oktober feiert. Wörtlich übersetzt bedeutet es so was wie "Mond- Ansehen" ( von mi -sehen und tsuki - Mond, wie "Mitsuki" aus "Fullmoon wo sagashite"♥). Man begeht den Mond- Feiertag mit einer besonderer Dekoration, traditionellen Speisen und natürlich mit dem Betrachten des Mondes. Als typische Gerichte gehören zum Mondfest Reiskuchen (Tsukimi- Dango), Obst und Reiswein auf den Tisch. Als Dekoration verwendet man Susuki, ein typisches, japanisches Pampasgras.

Hier sieht man eine mit Girlanden geschmückte Straße und rechts oben der hell leuchtene Mond*-*!

Traditionellerweise feiern die Japaner das Mondfest immer am "15. Tag des 8. Monats". Das Datum wird nach dem Mondkalender berechnet und entspricht nach unserem Sonnenkalender in etwa September/ Oktober. Der Zunehmende Mond fällt dann auf den 13. Tag des 9. Monats.
(Quelle: Kulando , Blog von Heureka)

Japanischer "Mondkuchen"
Sayonara, Haine-chan

... link (5 Kommentare)   ... comment



...bereits 1272 x gelesen